Solo 416 Rückentragbare Akku-Druckspritze Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt ogrodniczy Solo 416 Rückentragbare Akku-Druckspritze. SOLO 416 Rückentragbare Akku-Druckspritze User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 100
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
9 416 105 02/2012
de
en
fr
es
it
nl
416
Gebrauchsanweisung
Originalbetriebsanleitung
Instruction manual
Original instructions
Instructions d'emploi
Notice original
Manual de instrucciones
Manual original
Istruzioni per l'uso
Istruzioni originali
Gebruiksaanwijzing
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Achtung!
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese
Gebrauchsanweisung gründlich durch und
beachten Sie unbedingt die
Sicherheitsvorschriften!
Important!
Read this instruction manual carefully before first
operation and strictly observe the safety
regulations!
Attention!
Lire attentivement ce manuel avant la première
mise en service et observer absolument les
prescriptions de sécurité!
¡Atención!
Es indispensable leer con mucha atención las
instrucciones de manejo antes de utilizarla por
primera vez. ¡Preste especial atención a las
recomendaciones de seguridad!
Attenzione!
Prima della prima messa in funzione leggere a
fondo le presenti istruzioni per l'uso e osservare
assolutamente le norme di sicurezza.
Opgelet!
Lees deze gebruiksaanwijzing grondig voor u de
machine voor het eerst gebruikt en hou altijd
rekening met de veiligheidsvoorschriften!
Akku-Druckspritze
Backpack sprayer with
rechargeable battery
Pulvérisateur à batterie
Rociador a presión con
batería
Spruzzatore a batteria
Accu-sproeier
Abbildung modellabhängig
Illustration depending on the version
Illustration selon la version
Imágene según versión
Figurre a seconda del modello
Afbeelding afhankelijk van de uitvoering
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Podsumowanie treści

Strona 1

9 416 105

Strona 2 - Gebrauchsanweisung

Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 10 5. Arbeitsvorbereitung 5.1 Zusammenbau Aus Versandgründen ist die Akku-Druckspritze noch nicht komplett montiert.

Strona 3

Made in Germany SOLO Pos

Strona 4 - 1. Sicherheitsvorschriften

Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 11 5.3 Einstellen der Tragegurte Tragegurte beidseitig im Klickverschluss (6) einrasten und die Druckspritze auf den

Strona 5

Spritzmittel ansetzen, Brühebehälter befüllen DEUTSCH 12 6. Spritzmittel ansetzen, Brühebehälter befüllen Beachten Sie beim Umgang mit dem Sprit

Strona 6 - 1.7 Vor und bei der Arbeit

Spritzmittel ansetzen, Brühebehälter befüllen ; Anwendung der Druckspritze DEUTSCH 13 Kennzeichnen des Behälterinhaltes Den jeweiligen Aufkleber

Strona 7

Anwendung der Druckspritze DEUTSCH 14 7.3 Spritzen Beachten Sie bei der Anwendung der Druckspritze die Sicherheitsvorschriften. Das Gerät nicht bei

Strona 8 - Ansicht: linke Seite

Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 15 8. Betriebs- und Wartungshinweise 8.1 Allgemeine Betriebs- und Wartungshinweise Nach einer Einlaufze

Strona 9

Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 16 8.5 Brühebehälter entleeren und reinigen Brühebehälter entleeren  Druckspritze gerade au

Strona 10 - 5.2 Laden des Akkus

Garantie; Verschleißteile DEUTSCH 17 9. Garantie Der Hersteller garantiert eine einwandfreie Qualität und übernimmt die Kosten für eine Nachbess

Strona 11 - (modellabhängig)

- ENGLISH - Backpack sprayer with rechargeable battery 416 ENGLISH 2 Instruction manual Original instructions Caution! Prior to operati

Strona 12 - Brühebehälter befüllen

ENGLISH 3 Index Page 1. Safety regulations ...

Strona 13 - 7.1 Anwendungsbereiche

- DEUTSCH - Akku-Druckspritze 416 DEUTSCH 2 Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Achtung! Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme di

Strona 14 - 7.3 Spritzen

Safety regulations ENGLISH 4 1. Safety regulations 1.1 Correct use  This backpack sprayer must only be used for the purpose of applying approved

Strona 15

Safety regulations ENGLISH 5 1.3 Safe handling of spray pesticides  Pesticides must never be allowed to enter public sewer systems, sprayed o

Strona 16

Safety regulations ENGLISH 6 1.5 Work clothing Always wear suitable protective clothing in accordance with the relevant regulations. The clothing m

Strona 17 - 9. Garantie

Specification / special accessories ENGLISH 7 2. Specification / special accessories Solution container, nominal volume l 20 Filling strainer m

Strona 18 - Instruction manual

Standard delivery ; Operating / functional components ENGLISH 8 3. Standard delivery  Standard device with hand valve pre-assembled on the high-p

Strona 19

Operating / functional components ENGLISH 9 View: top, solution tank opened View: right hand side, lower part

Strona 20 - 1.1 Correct use

Preparing the equipment for use ENGLISH 10 5. Preparing the unit for use 5.1 Assembly The backpack sprayer with rechargeable battery is dismantle

Strona 21

Preparing the equipment for use ENGLISH 11 5.3 Adjusting the carrying straps Clip the carrying straps into the clips (6) on both sides and lift

Strona 22 - 1.8 Maintenance and repairs

Mixing solutions and filling the solution tank ENGLISH 12 6. Mixing solutions and filling the solution tank When handling the substances for spray

Strona 23 - Electric pump, 12 V

Mixing solutions and filling the solution tank ; Using the backpack sprayer ENGLISH 13 Identification of the tank contents Attach the relevant sti

Strona 24 - View: left hand side

DEUTSCH 3 Inhaltsverzeichnis Seite 1. Sicherheitsvorschriften ...

Strona 25

Using the backpack sprayer ENGLISH 14 7.3 Spraying Ensure that you follow all of the safety instructions when using the backpack sprayer. Never use

Strona 26

Operating and maintenance instructions ENGLISH 15 8. Operating and maintenance instructions 8.1 General operating and maintenance instructions

Strona 27

Operating and maintenance instructions ENGLISH 16 8.5 Draining and cleaning the solution tank Draining the solution tank  Place t

Strona 28

Warranty ; Wearing parts ENGLISH 17 9. Warranty The manufacturer guarantees problem free quality and will cover the cost of replacing parts whi

Strona 29

- FRANÇAIS - Pulvérisateur à batterie 416 FRANÇAIS 2 Instructions d'emploi Notice original Attention! Lire attentivement le

Strona 30

FRANÇAIS 3 Sommaire Page 1. Consignes de sécurité ...

Strona 31

Consignes de sécurité FRANÇAIS 4 1. Consignes de sécurité 1.1 Conditions d’utilisation  Ce pulvérisateur ne doit exclusivement servir qu’à la di

Strona 32

Consignes de sécurité FRANÇAIS 5 1.3 Un contact sécurisé avec les produits phytosanitaires  Les produits phytosanitaires ne doivent en aucun

Strona 33 - 10. Wearing parts

Consignes de sécurité FRANÇAIS 6 1.5 Vêtements de travail Le port de vêtements de protection adéquats et conformes aux règlements est obligatoire.

Strona 34 - Instructions d'emploi

Données techniques / Accessoires spéciaux FRANÇAIS 7 2. Données techniques / Accessoires spéciaux Réservoir de produit : volume nominal

Strona 35

Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 4 1. Sicherheitsvorschriften 1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch  Diese Druckspritze darf ausschließlich zum Ausbr

Strona 36 - 1.1 Conditions d’utilisation

Contenu de la livraison ; Liste des pièces et leur fonction FRANÇAIS 8 3. Contenu de la livraison  Appareil de base avec manette d’air manuelle s

Strona 37

Liste des pièces et leur fonction FRANÇAIS 9 Aperçu: dessus, réservoir ouvert Aperçu: côté droit, partie inférieure

Strona 38 - 1.5 Vêtements de travail

Préparation FRANÇAIS 10 5. Préparation 5.1 Montage Pour des raisons d’emballage, ce pulvérisateur à batterie n’est pas encore complètement monté.

Strona 39

Préparation FRANÇAIS 11 5.3 Réglage du harnais de transport Ouvrir les deux côtés du harnais par les fermetures à cliquet (6) et enfiler le pulv

Strona 40 - Aperçu: côté gauche

Introduction du produit à asperger, remplissage du réservoir FRANÇAIS 12 6. Introduction du produit à asperger, remplissage du réservoir Pour ma

Strona 41

Introduction du produit à asperger, remplissage du réservoir ; Utilisation du pulvérisateur à pression FRANÇAIS 13 Marquage du contenu du réservo

Strona 42 - 5.2 Charge de la batterie

Utilisation du pulvérisateur à pression FRANÇAIS 14 7.3 Démarrage Aspersion En utilisant le pulvérisateur, respectez les consignes de sécurité. Ne

Strona 43

Conseils d'usage et de maintenance FRANÇAIS 15 8. Conseils d’usage et de maintenance 8.1 Généralités Après une durée d’env. 5 heures de fo

Strona 44

Conseils d'usage et de maintenance FRANÇAIS 16 8.5 Vidange et nettoyage du réservoir à produit Vidange du réservoir  Poser l

Strona 45 - 7.1 Domaines d’utilisation

Garantie ; Pièces d'usure FRANÇAIS 17 9. Garantie Le fabricant garantit une qualité irréprochable et prend en charge les frais d’améliorat

Strona 46 - 7.3 Démarrage Aspersion

Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 5 1.3 Der sichere Umgang mit Pflanzenschutz-Spritzmittel  Pflanzenschutzmittel dürfen auf keinen Fall - auch n

Strona 47

- ESPAÑOL - Rociador a presión con batería 416 ESPAÑOL 2 Manual de instrucciones Manual original ¡Atención! Es indispensable le

Strona 48 - 8.6 Inactivité et rangement

ESPAÑOL 3 Indice Página 1. Normas de seguridad ...

Strona 49 - 10. Pièces d’usure

Normas de seguridad ESPAÑOL 4 1. Normas de seguridad 1.1 Uso según lo previsto  Este rociador a presión sólo debe utilizarse para rociar con pr

Strona 50 - Manual de instrucciones

Normas de seguridad ESPAÑOL 5 1.3 Funcionamiento seguro con productos fitosanitarios  Los productos fitosanitarios no deben verterse al siste

Strona 51

Normas de seguridad ESPAÑOL 6 1.5 Ropa de trabajo Utilice la ropa de protección correspondiente al trabajo que se va a realizar conforme a la norm

Strona 52 - 1.1 Uso según lo previsto

Datos técnicos/Accesorios especiales ESPAÑOL 7 2. Datos técnicos/Accesorios especiales Capacidad nominal del depósito de líquido en l 20 Ancho

Strona 53

Elementos incluidos en el suministro ; Componentes de operación y funcionamiento ESPAÑOL 8 3. Elementos incluidos en el suministro  Aparato básic

Strona 54 - 1.6 Transporte del equipo

Componentes de operación y funcionamiento ESPAÑOL 9 Vista: desde arriba, depósito de líquido abierto Vista: derecha, parte

Strona 55

Medidas de preparación del trabajo ESPAÑOL 10 5. Medidas de preparación del trabajo 5.1 Ensamblaje Debido a las condiciones de transporte, el roc

Strona 56 - Vista: izquierda

Medidas de preparación del trabajo ESPAÑOL 11 5.3 Ajuste de la correa de transporte Enclave la correa de transporte en el cierre tipo clip (6) a

Strona 57

Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 6 1.5 Arbeitskleidung Zweckentsprechende, vorschriftsmäßige Schutzkleidung, die alle Körperteile vor den Kontakt mi

Strona 58

Carga del líquido rociador en el depósito de líquido ESPAÑOL 12 6. Carga del líquido rociador en el depósito de líquido Al trabajar con líquido de

Strona 59

Carga del líquido rociador en el depósito de líquido ; Uso del rociador a presión ESPAÑOL 13 Indicativo del contenido del depósito Pegue la pegati

Strona 60

Uso del rociador a presión ESPAÑOL 14 7.3 Arranque Inyección Cuando utilice el rociador a presión tenga en cuenta las instrucciones de seguridad. N

Strona 61

Instrucciones de operación y mantenimiento ESPAÑOL 15 8. Instrucciones de operación y mantenimiento. 8.1 Instrucciones generales de operación y

Strona 62

Instrucciones de operación y mantenimiento ESPAÑOL 16 8.5 Vaciado y limpieza del depósito de líquido Vaciado del depósito de líquido:

Strona 63

Garantía; Piezas de desgaste ESPAÑOL 17 9. Garantía El fabricante garantiza la más alta calidad y asume los gastos derivados de mejoras al camb

Strona 64

- ITALIANO - Spruzzatore a batteria 416 ITALIANO 2 Istruzioni per l'uso Istruzioni originali Attenzione! Prima di accingersi all’u

Strona 65 - 10. Piezas de desgaste

ITALIANO 3 Indice Pagina 1. Norme di sicurezza ...

Strona 66 - Istruzioni per l'uso

Norme di sicurezza ITALIANO 4 1. Norme di sicurezza 1.1 Uso conforme alla normativa  Questo spruzzatore ad alta pressione è particolarmente ind

Strona 67

Norme di sicurezza ITALIANO 5 1.3 Come gestire in modo sicuro i fitofarmaci da spruzzare  In nessun caso - anche se per risucchio durante il

Strona 68 - 1. Norme di sicurezza

Technische Daten / Sonderzubehör DEUTSCH 7 2. Technische Daten / Sonderzubehör Brühebehälter Nennvolumen l 20 Maschenweite Einfüllsieb mm

Strona 69 - Norme di sicurezza

Norme di sicurezza ITALIANO 6 1.5 Indumenti di lavoro Utilizzare indumenti di protezione, a norma e adatti all'uso, che proteggano tutte le pa

Strona 70 - 1.5 Indumenti di lavoro

Dati tecnici / Accessori speciali ITALIANO 7 2. Dati tecnici / Accessori speciali Volume nominale contenitore miscela l 20 Larghezza maglie fi

Strona 71

Contenuto della confezione; Parti di comando e funzionamento ITALIANO 8 3. Contenuto della confezione  Attrezzo base con valvola manuale sul fles

Strona 72 - Vista: Lato sinistro

Parti di comando e funzionamento ITALIANO 9 Vista: superiore, contenitore della miscela aperto Vista: lato destro, regione

Strona 73

Preparazione per il lavoro ITALIANO 10 5. Preparazione per il lavoro 5.1 Assemblaggio Per motivi di spedizione lo spruzzatore a pressione a batte

Strona 74 - 5.2 Carica della batteria

Preparazione per il lavoro ITALIANO 11 5.3 Regolazione della cinghia di trasporto Agganciare su ambedue i lati le cinghie di trasporto fornite d

Strona 75

Caricare il liquido da spruzzare, Riempire il contenitore della miscela ITALIANO 12 6. Caricare il liquido da spruzzare, Riempire il contenitore de

Strona 76

Caricare il liquido da spruzzare, Riempire il contenitore della miscela ; Uso dello spruzzatore a pressione ITALIANO 13 Identificare il contenuto

Strona 77 - 7.1 Modalità d’uso

Uso dello spruzzatore a pressione ITALIANO 14 7.3 Spruzzo Quando si spruzza a pressione è necessario osservare le norme di sicurezza Non usare l&ap

Strona 78 - 7.3 Spruzzo

Istruzioni di esercizio e manutenzione ITALIANO 15 8. Istruzioni di esercizio e manutenzione 8.1 Istruzioni generali di esercizio e manutenzion

Strona 79

Lieferumfang; Bedienungs- und Funktionsteile DEUTSCH 8 3. Lieferumfang  Grundgerät mit Handventil am Druckschlauch vormontiert  Spritzrohr mit

Strona 80 - 8.6 Arresto e conservazione

Istruzioni di esercizio e manutenzione ITALIANO 16 8.5 Svuotare e pulire il contenitore della miscela Svuotare il contenitore della miscela

Strona 81 - 10. Parti soggette ad usura

Garanzia; Parti soggette ad usura ITALIANO 17 9. Garanzia SOLO garantisce una qualità a perfetta regola d’arte e si accolla i costi per le ripa

Strona 82 - Gebruiksaanwijzing

- NEDERLANDS - Accu-sproeier 416 NEDERLANDS 2 Gebruiksaanwijzing Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Lees deze gebruiksaanwijzing g

Strona 83

NEDERLANDS 3 Inhoud Blz. 1. Veiligheidsvoorschriften ...

Strona 84 - 1.1 Voorgeschreven gebruik

Veiligheidsvoorschriften NEDERLANDS 4 1. Veiligheidsvoorschriften 1.1 Voorgeschreven gebruik  Deze sproeier mag uitsluitend worden gebruikt voor

Strona 85

Veiligheidsvoorschriften NEDERLANDS 5 1.3 Veilig omgaan met pesticiden  Pesticiden mogen nooit – ook niet door terugzuiging tijdens het vullen

Strona 86 - 1.5 Werkkledij

Veiligheidsvoorschriften NEDERLANDS 6 1.5 Werkkledij U dient de voorgeschreven beschermkledij te dragen, die afgestemd is op de toepassing en die a

Strona 87

Technische gegevens / speciaal toebehoren NEDERLANDS 7 2. Technische gegevens / speciaal toebehoren Sproeivloeistofreservoir nominaal volume l 2

Strona 88 - Aanzicht: linker zijde

Leveringsomvang; Bedienings- en functie-onderdelen NEDERLANDS 8 3. Leveringsomvang  Basisapparaat met handventiel op de drukslang voorgemonteerd

Strona 89

Bedienings- en functie-onderdelen NEDERLANDS 9 Aanzicht: boven, sproeivloeistofreservoir geopend Aanzicht: rechte

Strona 90

Bedienungs- und Funktionsteile DEUTSCH 9 Ansicht: oben, Brühebehälter geöffnet Ansicht: rechte Seite, unterer Berei

Strona 91

Voorbereiding van het werk NEDERLANDS 10 5. Voorbereiding van het werk 5.1 In elkaar zetten Voor de verzending werd de accu-sproeier nog niet vo

Strona 92

Voorbereiding van het werk NEDERLANDS 11 5.3 Draagriemen instellen Zet de draagriemen aan beide zijden vast in de kliksluiting (6) en plaats de d

Strona 93

Sproeimiddel aanmaken, sproeivloeistofreservoir vullen NEDERLANDS 12 6. Sproeimiddel aanmaken, sproeivloeistofreservoir vullen Wanneer u met het s

Strona 94

Sproeimiddel aanmaken, sproeivloeistofreservoir vullen ; Gebruik van de sproeier NEDERLANDS 13 Identificatie van de reservoirinhoud Breng de stick

Strona 95

Gebruik van de sproeier NEDERLANDS 14 7.3 Sproeien Hou tijdens het gebruik van de sproeier rekening met de veiligheidsvoorschriften. Gebruik het ap

Strona 96

Gebruiks- en onderhoudsinstructies NEDERLANDS 15 8. Gebruiks- en onderhoudsinstructies 8.1 Algemene gebruiks- en onderhoudsinstructies Na een

Strona 97 - 10. Slijtageonderdelen

Gebruiks- en onderhoudsinstructies NEDERLANDS 16 8.5 Sproeivloeistofreservoir leegmaken en reinigen Sproeivloeistofreservoir leegmaken

Strona 98

Garantie; Slijtage-onderdelen NEDERLANDS 17 9. Garantie SOLO garandeert een perfecte kwaliteit en neemt de kosten op zich voor verbetering ach

Strona 99

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Strona 100

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag