
9 880 101 01/2013 880-12 / 880-14 // 881-12 / 881-14 Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung Trennschleifer
Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 9 • Das Motorgerät darf nicht in der Nähe von offenem Feuer montiert, gewartet, repariert oder aufbewa
Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 10 Zusätzlich zu den bereits aufgeführten Sicherheitsvorschriften gelten bei der Arbeit mit dem M
Beschreibung des Motorgeräts DEUTSCH 11 • Grundgerät • Trennscheibe • Spindel-Adapterscheibe für Trennscheiben mit 1"-Innenbohrung • Wer
Beschreibung des Motorgeräts DEUTSCH 12 Ansicht: Hinten 9 19* 18 7 20 17 4 3 2 24 15 6 Ansicht: Vorne Links 30 1 11 21 8 5 4 16 25 26 2 Ans
Beschreibung des Motorgeräts DEUTSCH 13 Freigabe des Gashebels (10) • Hinteren Handgriff (6) mit der rechten Hand umfassen. Hierbei wird die Gas
Beschreibung des Motorgeräts DEUTSCH 14 Modell 880-12 881-12 880-14 881-14 Motor Einzylinder-Zweitaktmotor, Vierkanalspülung Hubraum 81 cm3 Bohrun
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 15 Die verwendeten Trennscheiben müssen der Spezifikation aus Kap. 7.1, Seite 25, entsprechen! Die Spinde
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 16 • Druckscheibe (c) so aufsetzen, dass die gewölbte Seite nach außen weist, d. h. von der Trennscheibe weg. • Schei
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 17 Die Schutzhaube (2) lässt sich in einem begrenzten Bereich nach vorne bzw. nach hinten schwenken. Zum Verstellen d
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 18 Mix-Tabelle für Kraftstoffgemisch: Marken 2-Takt-Motoröl, 2 % (1:50) Benzin 0,020 l 1 l 0,040 l 2 l 0,100 l 5 l 0,20
DEUTSCH 1 Gebrauchsanweisung Trennschleifer 880-12 / 880-14 // 881-12 / 881-14 Originalbetriebsanleitung Verehrte Kundin, lieber Kunde, vielen
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 19 Grundsätzlich muss bei Inbetriebnahme des Motorgeräts die Rippenbandspannung korrekt eingestellt sein. Bei Erstinb
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 20 Das Motorgerät wird standardmäßig für den Betrieb der Trennscheibe in Mittelposition ausgeliefert. Grundsätzlich i
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 21 Montageflansch (j) lösen und drehen • Schutzhaube mit dem Montageflansch (j) nach oben auf eine ebene Unterlage le
Arbeitsvorbereitung DEUTSCH 22 Befestigung der Wasserzufuhrleitung nach oben verschieben Die Wasserzufuhrleitung muss so liegen, dass bei allen P
Motor starten und Motor abstellen DEUTSCH 23 Sicherheitsvorschriften beachten! Startvorbereitungen • Motorgerät eben und hinde
Motor starten und Motor abstellen DEUTSCH 24 Jeglicher Kontakt der Trennscheibe mit Körperteilen oder Gegenständen muss absolut ausgeschlossen sei
Anwendung des Motorgeräts DEUTSCH 25 Bei allen Arbeiten unbedingt alle Sicherheitsvorschriften und generell alle Angaben auch in de
Anwendung des Motorgeräts DEUTSCH 26 Diamant-Trennscheiben sind ausschließlich zum Schneiden von mineralischen Werkstoffen zugelassen. Bei der Mon
Anwendung des Motorgeräts DEUTSCH 27 • Bei komplexeren Schneidvorgängen sind Schnittrichtung und Reihenfolge der auszuführenden Schnitte vorher f
Anwendung des Motorgeräts DEUTSCH 28 Beim Schneiden mineralischer Werkstoffe entsteht sehr viel Feinstaub. Wir empfehlen, beim Schneiden mineralis
Inhaltsverzeichnis DEUTSCH 2 1 Zu dieser Gebrauchsanweisung ...
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 29 Wartung und Instandsetzung von modernen Motorgeräten sowie deren sicherheitsrelevanten Baugruppen e
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 30 Das Kupplungsstück der Wasserzufuhrleitung für den Nassschnitt ist mit einem Siebfilter-Einsatz ausgest
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 31 Die Trennscheibe darf im Leerlauf nicht angetrieben werden! Die Leerlaufeinstellung ist bei jedem Arbei
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 32 Ein verschmutzter Luftfilter verringert die Leistung. Kraftstoffverbrauch und Schadstoffmenge i
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 33 Die feinmaschige Abdeckung (f) und der Luftfilter (g) dürfen weder feucht noch mit Pressluft gereinigt w
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 34 • Bei stark abgebrannten Elektroden ist die Zündkerze sofort zu ersetzen – sonst nach 100 Betriebsstunde
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 35 • Ventilhebel (28) für Wasserzufuhr parallel zum Anschlussstück legen, damit er beim folgenden Arbeitss
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 36 Die folgenden Hinweise beziehen sich auf normale Einsatzverhältnisse. Bei besonderen Bedingungen, wie
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 37 Darüber hinaus sind im Rahmen des jährlich durchzuführenden Kundendienstes bei einer von uns autorisierte
Betriebs- und Wartungshinweise DEUTSCH 38 Vor Stilllegung und Aufbewahrung ist das Motorgerät gründlich zu reinigen und auf Beschädigungen zu über
DEUTSCH 3 Verpackung und Entsorgung Bewahren Sie die Originalverpackung zum Schutz vor Transportschäden für den Fall eines späteren Versands
Garantie, Verschleißteile, EG-Konformitätserklärung DEUTSCH 39 Wir garantieren eine einwandfreie Qualität und übernehmen die Kosten für eine Nach
SOLO Kleinmotoren GmbH Postfach 60 01 52 71050 Sindelfingen DEUTSCHLAND Tel.: 07031 301-0 Fax: 07031 301-130 [email protected] SOLO Kleinmoto
Zu dieser Gebrauchsanweisung DEUTSCH 4 Diese Gebrauchsanweisung ist unverzichtbarer Bestandteil des Motorgeräts. Sie gibt wichtige Hinweise und An
Warn-, Anweisungs- und Hinweis-Symbole DEUTSCH 5 In der Gebrauchsanweisung und am Motorgerät verwendete Warn-, Anweisungs- und Hinweis-Symbole: G
Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 6 Dieses Motorgerät darf ausschließlich zum Trennen/Ablängen von Metallen (Warmschnitt) und mineralischen We
Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 7 • Das Motorgerät ist grundsätzlich – auch beim Starten – von einer Person zu bedienen. Halten Sie Personen und T
Sicherheitsvorschriften DEUTSCH 8 Tragen Sie feste Sicherheitsschuhe mit Stahlkappe und griffiger Sohle. Tragen Sie Schutzhandschuhe mit rutschfes
Komentarze do niniejszej Instrukcji